A Little Story about How the Media Gets North Korea Wrong

The North Korean government did not tell the people to prepare for another famine, but you probably saw headlines like this in the last week.
Here's how a mere mention of the 'arduous march' in the North Korean state media blew up and was incorrectly reproduced by media around the world in the space of a couple of days:
On March 28th, an essay by two North Koreans, Park Ok-kyoung and Choi Yoo-il, was published in the Rodong Sinmun (North Korea’s main paper). It included a passage, which roughly translates to “The road of the revolution is long and tough. There may again be times that call for chewing grass roots during an arduous march, and times that call for fighting the enemy single-handedly on a far-flung island...but we have to keep our single-minded loyalty for our dear marshal to the very end even if it costs our lives...”
The reference to the 'arduous march', the same term used to label the North Korean famine of the 1990s, caused a lot of excitement. But the term predates the 1990s famine. The original ‘arduous march’ was actually in 1938-39. It was a supposedly tough period of time that Kim Il-sung's band of guerrilla fighters had to 'march' through to victory in their fight against the Japanese occupiers. This tale credits Kim Il-sung for the defeat and is a classic 'struggle through adversity to final victory' type of story. So when times got tough in the 1990s, the official propaganda machine kicked in and framed it as a national struggle through adversity on the way to a final victory.
It was also about maintaining autonomy in the face of external threats, which was the context for this piece. The piece was meant to build up to the Party Congress in May, which is a massive political event that requires 'ideological preparation of the masses'.
So did the North Korean government tell the North Korean people to prepare to chew grass to survive another famine? Or to prepare to fight the enemy all by themselves on a far-off island? Not particularly. They basically said that the North Korean people must stick with their leader, even if things get tough, and all shall be overcome. And it also wasn't written in the name of Kim Jong-un (that would make it more of a story), but in the name of two individuals writing for the paper.
So, why did this happen?
Far too few journalists can read Korean, let alone know how to read and interpret North Korean propaganda. But there's a lot of international appetite for stories about North Korea. So once a piece like this gets out that makes sense to journalists with a peripheral awareness of North Korea, it is easy for it to bounce around the global media echo chambers, getting picked up by many outlets without any accuracy check on the interpretation.
Furthermore, the North Korean government isn’t going to come out and correct it. Here's where there is some truth in the statement "when it comes to North Korea news, anything goes." At this point it becomes something that ‘happened’ without actually happening.
On a brighter note, thanks to the deeper economic and food security resilience built up by the bottom-up marketization, private-plot farming, and linkage to the Chinese economy, a recurrence of a famine on the scale of the 1990s is extremely unlikely in North Korea now.
[Post edited on 2016-04-11 for clarity and accuracy]
Chuseok for North Koreans | No Way Home for the Holidays
Autumn is a significant season for many people and cultures around the world. It’s a period of transition and reflection, gratitude for the days gone by, and celebration of the harvest.
In both North and South Korea, this time of year is celebrated with Chuseok, or the mid-autumn festival. Also known as “Korean Thanksgiving,” it’s a major holiday that predates the division of the peninsula. Chuseok is observed on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar, when the harvest moon shines brightest. Traditionally, people return to their ancestral hometowns to gather with family, share a variety of delicious foods, and pay respects to their ancestors.
But for North Korean refugees, there is no going back. Holidays like Chuseok can be a bittersweet time, one of both gratitude for a life in freedom and grief over being unable to celebrate with family still inside North Korea.
“The first Chuseok in the US felt very empty and lonely. It was just me and my two-year-old daughter, Mia, back then. It didn’t feel like a holiday. I had multiple emotions at the same time. Loneliness, emptiness… there were so many feelings that I couldn’t even put into words.“
– Holly, escaped North Korea in 2013
Chuseok celebrations have evolved to look a little different in North versus South Korea, and even in countries like the US where the Korean diaspora have resettled.

Chuseok Traditions in South Korea
In South Korea, Chuseok is considered the largest and most important holiday of the year. It’s celebrated over three days, during which a “national migration” takes place as people all over the country travel to their hometowns or to go sightseeing. Tickets for planes, trains, and buses are sold out months in advance, and freeways are packed with bumper-to-bumper traffic during the holiday period.
On the morning of Chuseok, families hold a memorial service for their ancestors at home, known as charye (차례). A table of food is prepared as an offering, typically featuring rice cakes, fresh fruits and vegetables, meat dishes, and the favorite meals of deceased loved ones. Families will also visit ancestral gravesites, a custom known as seongmyo (성묘), to pay their respects and tend to the graves.

From the ancestral table to large family meals, food is a central part of Chuseok celebrations. The defining dish of this holiday is seongpyeon (송편), a chewy, sweet, and nutty half-moon shaped rice cake steamed in fresh pine needles. It’s traditionally made with rice from the year’s harvest, finely milled into flour. Preparing seongpyon becomes a family activity as each piece is shaped by hand and filled with red bean paste, toasted sesame seeds, or chestnuts.
Other holiday foods include pajeon(파전), a crispy, savory pancake made with green onions; galbijjim (갈비찜), sweet and savory braised short ribs; and japchae(잡채), glass noodles stir-fried with meat and vegetables.

How Chuseok is Celebrated in North Korea
In North Korea, Chuseok is just a one-day celebration. While it is considered a key traditional holiday, its importance has been minimized relative to national holidays like the birthdays of Kim Il-sung and Kim Jong-il, and the anniversary of the founding of the Worker’s Party.
On both traditional and national holidays, North Koreans are urged to visit the statues of Kim family leaders or the Kumsan Palace of the Sun in Pyongyang, where the bodies of Kim Il-sung and Kim Jong-il lie.
It is much less common for widespread travel to take place during Chuseok due to severe travel restrictions and poor transportation infrastructure. However, these constraints have also made it so that generations of North Koreans remain in close proximity to their hometowns and relatives. For Chuseok, people gather with their nearby family members. Just like in South Korea, they’ll prepare special foods as offerings for charye, and then visit ancestral grave sites to pay respects.
After ancestral rites, festivities become a community affair with traditional food and folk games shared amongst family, friends, and neighbors. Songpyeon is also a holiday staple, but the North Korean version is made with a minced meat and vegetable filling, and are twice as big as South Korean ones. Common folk games are yutnori (윷놀이), a board game, and ssireum (씨름), or Korean wrestling.
Holly & Mia: A Legacy of Freedom
It’s been over a decade since Holly left her hometown in North Korea. But whenever she makes pajeon (파전), it takes her right back to her childhood—sitting by the frying pan and watching her mom cook, eagerly awaiting a taste. “Pa”(파) means green onion and “jeon”(전) refers to foods that have been pan-fried or battered. There are many varieties of “jeon,” made with everything from potatoes to zucchini, seafood, kimchi, and more.
Holly saw her mom cook this dish countless times in North Korea. It was an inexpensive, everyday staple, but also an essential part of the holidays. Every year for Chuseok, the mouthwatering aroma of oil and batter would draw everyone to the kitchen, where a colorful assortment of jeon was being prepared.
Holly now lives halfway across the world from North Korea, but every year during Chuseok, she sets out an offering table for charye. For hours, she prepares foods like pajeon with great care, remembering and honoring her parents and loved ones, who she can’t be with for the holidays.

In 2016, Holly reached freedom through LiNK’s rescue networks with one-year-old Mia in her arms.
Mia is now at an age where she’s able to understand some of the things her mother went through. Holly has begun to open up more about her life in North Korea, and does her best to keep their small family connected to their Korean heritage. She takes Mia to Korean language school on Sundays, and makes an effort to celebrate cultural holidays, like Chuseok. What can’t be put into words, Holly communicates through food—their dinner table is always full of delicious Korean cooking.
In 2024, Holly received her US citizenship, nine years after her resettlement!
"When I obtained my US citizenship, it felt like my escape journey was finally complete. I cried and felt so grateful to the US for giving me a new life. My greatest happiness is seeing Mia have a childhood free of the painful hardships that defined mine.”

These days, Chuseok has become a lively gathering with the many friends and neighbors they’ve met over the years! Holly gathers with other Koreans in the community, and they go all-out preparing delicious seongpyeon and pajeon. She takes great pride in wearing traditional hanboks with Mia, and explaining each dish when guests arrive. The festivities always continue long after dinner, with Korean games like jegichagi, a version of hacky sack, and yutnori, a board game.
Living in the US, Holly and Mia have been introduced to new traditions too. Just a month after Chuseok, their community gathers again to celebrate Thanksgiving with turkey and pumpkin pie, in true American fashion.

Holly still has hope that in her lifetime, she’ll be able to celebrate Chuseok with all her family and bring Mia to visit her hometown in North Korea.
We’re working towards the day when families don’t have to be separated. To date, LiNK has rescued almost 1400 North Korean refugees and their children, reuniting over 500 people with their families in freedom. As we’re helping North Koreans, like Holly, build new lives, we’re also leading initiatives to increase change inside North Korea, through advocacy, information access, and more.
Become a monthly donor and create a long-lasting legacy of freedom. Your support will rescue North Korean refugees waiting for their chance to escape right now, and fuel work that is increasing change and opening inside North Korea.




